Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Menu


صفتهای پرکاربرد انگلیسی در محیط کسب و کار: Resilient


اهداف و انتظارات آموزشی متمم در این درس
کد درس: ۲۴۹۸۷
  • ما در فارسی، Resilience (اسم) و Resilient (صفت) را معمولاً به حالت ارتجاعی ترجمه می‌کنیم و می‌شناسیم. به عبارتی این صفت، بیشتر به عنوان یک مفهوم مهندسی جا افتاده است (سازه یا ساختاری که تحت فشار، تغییر شکل می‌دهد و با برداشتن فشار، به وضعیت اولیه خود بازمی‌گردد. هدف این درس، آن است که صفت Resilient به عنوان یک مفهوم در فضای کسب و کار و زندگی هم در ذهن ما تثبیت شود.
  • شاید سخت جان بودن و دارای قابلیت بازیابی، از مفاهیم نزدیک به واژه در زبان فارسی باشند.
صفات پرکاربر انگلیسی Resilient

از نیچه نقل شده است که می‌گوید: هر چیزی که مرا نکشد، محکم‌ترم می‌سازد.

گاهی اوقات، گفته می‌شود بچه‌ها در مقایسه با بزرگسالان و افراد مسن، بدن قوی‌تری دارند. به این معنا که پس از آسیب دیدگی یا بیماری، سریع‌تر و راحت‌تر به وضعیت اولیه باز می‌گردند.

ما یک توپ پلاستیکی داریم که هر چقدر هم که فشارش بدهی به شکل اولیه‌ی خود بازمی‌گردد.

همه‌ی این توصیفات (و بسیاری موارد متنوع دیگر)‌ را می‌توان با صفت Resilient بیان کرد.

این بار در بررسی فهرست صفت های پرکاربرد زبان انگلیسی به سراغ صفت  Resilient می‌رویم و مثال‌ها و کاربردهای آن را بررسی می‌کنیم.
خواهیم دید که کاربردهای این واژه بسیار متنوع است و بسته به جمله و پیام متن انگلیسی، بهتر است در فارسی کلمات متفاوتی را برای انتقال دقیق معنای آن انتخاب کنیم.

صفتهای پرکاربرد انگلیسیترجمه (وفادار به معنا اما نه واژه‌ها):

شکست بخشی از زندگی است.

موفقیت به ما چیزی نمی‌آموزد، اما شکست به ما سخت جان بودن را می‌آموزد.

به ما یاد می‌دهد که دوباره برخیزیم و تلاش کنیم.

دسترسی کامل به این مطلب برای اعضای ویژهٔ متمم امکان‌پذیر است.

ترتیبی که متمم برای خواندن مطالب سری صفات انگلیسی پرکاربرد به شما پیشنهاد می‌کند:

سری مطالب حوزه صفات انگلیسی پرکاربرد