کتاب یادداشتهای کشتیرانی (آنی پرو)
طی سالهای اخیر زیاد میبینیم که وقتی میخواهند از رمانی با پاراگراف آغازینِ تأثیرگذار صحبت کنند، کتاب جزء از کل نوشته استیو تولتز را مثال میزنند.
اگر بخواهیم کتاب دیگری را پیدا کنیم که پاراگراف پایانیاش مثالزدنی باشد، احتمالاً کتاب یادداشتهای کشتیرانی (The Shipping News) نوشته آنی پرو در میان گزینهها خواهد بود.
به همین علت این بار پاراگراف فارسی متمم را به کتاب یادداشتهای کشتیرانی اختصاص دادهایم.
آنی پرو رمان یادداشتهای کشتیرانی را با جملههای زیر به پایان میبرد:
برای مشاهدهٔ متن کامل این مطلب کافی است (بدون پرداخت هرگونه هزینه) در سایت متمم ثبت نام کنید. پس از ثبتنام به تعداد قابلتوجهی از درسهای متمم دسترسی پیدا خواهید کرد نمونهٔ آنها را میتوانید از طریق لینک زیر ببینید:
البته اگر بخواهید به همهٔ درسهای متمم دسترسی داشته باشید، لازم است حق اشتراک بپردازید.
کتاب یادداشتهای کشتیرانی توسط خانم مرضیه خسروی به فارسی ترجمه شده و به همت انتشارات نگاه به بازار عرضه شده است.
ترجمهی کتاب نسبتاً روان است و به زبان روزمرهی ما نزدیک است. البته شاید مثلاً اگر نام نویسنده بر روی جلد به جای آنی پرولکس به صورت آنی پرو نوشته میشد یا به جای برخی واژهها مثل مکتشف قطب جنوب از کاشف قطب جنوب استفاده میشد یا برای پرینتر به جای صفت حرومزاده از صفت لعنتی استفاده میشد، نسخهی فارسی این کتاب دوستداشتنیتر هم بود.
اما در مقایسه با ترجمههای رایج از مترجمهای نسل جوان، بیتردید میتوان گفت که این کتاب در سطح مناسبی قرار دارد و نوع روایت و نگارش آن، خواننده را آزار نخواهد داد.
[ لینک مرتبط: صفحه معرفی کتاب یادداشتهای کشتیرانی در آدینه بوک ]
توضیح: گروه متمم در نقل جملهها، از ترجمهی فارسی استفاده نکرده است. بنابراین اگر خطایی دیدید، مسئولیت آن بر عهدهی ماست.
کتابهای داستانی که تا کنون در پاراگراف فارسی معرفی شدهاند
- کتاب ۱۹۸۴ جورج اورول | چند نکته درباره تحلیل و نقد کتاب ۱۹۸۴
- کتاب فرمین موش کتابخوان
- جملات زیبا از کتاب طاعون | آلبر کامو
- کتاب شوکران شیرین | اسدالله امرایی | داستان سوزنبان
- جملاتی از کتاب کوری | ژوزه ساراماگو
- مردی به نام اوه | کتابی نوشته فردریک بکمن
- پمپ بنزین (ایتالو کالوینو)
- روتا سپتیس – مثل نمک برای دریا
- کتاب درک یک پایان (جولین بارنز)
- کتاب یادداشتهای کشتیرانی (آنی پرو)
- جملاتی از کتاب خداحافظ گاری کوپر | نوشته رومن گاری
- چراغها را من خاموش میکنم | زویا پیرزاد
- وداع با اسلحه | نوشتهی ارنست همینگوی
- کتاب دنیای قشنگ نو | آلدوس هاکسلی
- کتاب سولاریس و چند پاراگراف از آن
- جملاتی از کتاب تبصره ۲۲ نوشته جوزف هلر
- جملاتی از کتاب جزء از کل – استیو تولتز (پاراگراف فارسی)
چند مطلب مرتبط | برای علاقهمندان به کتابخوانی
راهنمای خواندن و خریدن کتاب (فایل صوتی)
کتاب های مدیریت | کتاب های بازاریابی و فروش
کتاب های استراتژی | کتاب های بازاریابی دیجیتال
کتاب های روانشناسی | مرور، نقد و خلاصه کتاب
کتاب های توسعه فردی | کتاب های مدیریت زمان
پاراگراف فارسی | جملات منتخب کتابها
کتابخوانی | چگونه کتابخوان شویم؟
چند مطلب پیشنهادی از متمم:
برخی از سوالهای متداول درباره متمم (روی هر سوال کلیک کنید)
ثبتنام | اطلاعات بیشتر فهرست درسهای متمم
نویسندهی دیدگاه : مهدی بابایی
اکثر نویسندگان و شاعران دیروزی و امروزی با آنی پرو هم عقیده هستند و معتقدند که عشق بدون رنج سرابی بیش نیست.
اما اقلیتی هم بوده و هستند که نظری کاملا متفاوت در این زمینه دارند:
-اریک فروم نویسنده آمریکایی کتاب «هنر عشق ورزیدن» :
"عشق با دو چیز شناخته میشود؛ عمق ارتباط متقابل و شادی، هرگاه رابطه یا حسی را دیدیم که از این دو خالی است، نام عشق را باید از آن پس بگیریم..."
-اوشو فیلسوف هندی:
" ﺍﮔﺮ ﺯﻥ ﻭ مرد ﺑﻪ ﺟﺎﻱ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻋﺸﻖ ﺷﺮﻭﻉ ﻛﻨﻨﺪ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﻥ ﻋﺸﻖ، ﺯﻧﺪﮔﻲ ﻣﻲ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﺍﻳﺸﺎﻥ ﺑﻬﺸﺖ ﺷﻮد..."
گرچه به حکم عقل و تجربه باید موافق آنی پرو و دسته اول باشم اما به لحاظ حسی و شهودی دیدگاه دوم را می پسندم هر چند تجربه ام خلاف آن را می گوید.
البته شاید هم این اختلاف مربوط به برداشت های متفاوت از عشق باشد.